segunda-feira, 8 de outubro de 2007

To Write Love On Her Arms



O ponto principal do movimento é uma frase do livro Blue Like Jazz (lançado aqui no Brasil com o nome de “Como os Pingüins me Ajudaram a Entender Deus”), do Donald Miller: “We’re called to hold our hands agains the wounds of a broken world, to stop the bleeding” [Nós somos chamados para pressionar nossas mãos contra as feridas, chamados para conter o sangramento].

O To Write Love On Her Arms [Para Escrever Amor Nos Braços Dela] começou para parar o sangramento que vinha dos pulsos de uma única menina: Renne. Quando o “criador” do movimento, Jamie Tworkowski, conheceu Renee ela ainda tinha cocaína nas veias.

Junto com outros amigos, Jamie estendeu as mãos para Renee e ofereceu para levá-la a uma clinica de recuperação. Ela pediu uma noite para pensar e durante aquela noite usou um gilete para se cortar* e escrever com sangue ‘Fuck Up’ no braço.

* O cutting – que tem o mesmo nome em português – é um o ato de se machucar (com gilete, beliscões, mordidas…) para, de alguma forma, se sentir vivo. Por mais paradoxal que isso possa aparecer.

No dia seguinte, Renee concordou em ir até a clinica de recuperação que não abrigou-a porque ela ainda tinha vestígios da cocaína no sangue e o local não contava com um espaço especial para desintoxicação.


A solução foi apenas uma: levar Renee para casa. E foi com muita música, livros e café que o grupo passou os cinco dias necessários para que Renee fosse admitida na clinica.




As camisetas surgiram depois, como uma forma de pagar o tratamento de Renee, e se espalharam por diversas bandas que hoje apóiam o movimento na gringa.

Renee foi apenas o começo de um movimento. Um movimento que acredita que é possível resgatar alguém e oferecer uma nova vida.

Confesso que mais do que pressionar minhas mãos sobre feriadas alheias, devo pressioná-las todos os dias contras minhas próprias feriadas e questionamentos. E acredito que se assim não fizermos, nada podemos fazer para com os outros.

Mas ao perguntar a Renee o que ela falaria para quem soubesse a história dela, ele respondeu apenas uma coisa: “Tell them to look up. Tell them to remember the stars” [Diga para que olhem para cima. Que se lembrem das estrelas].

Um comentário:

  1. muito massa, gostei do texto explicativo! nem sabia dessa historia por traz dessa marca. @allisonrmz

    ResponderExcluir